barbecue
yanira.vargasCasual restaurants like to advertise “BAR-B-Q” and you often see the spelling “barbeque” and variations like “barbaque,” but the standard form is “barbecue.”
BUY THE BOOK!
Casual restaurants like to advertise “BAR-B-Q” and you often see the spelling “barbeque” and variations like “barbaque,” but the standard form is “barbecue.”
BUY THE BOOK!
In some parts of the country this prickly stuff is commonly called “barb wire” or even “bob wire.” When writing for a general audience, stick with the standard “barbed wire.”
BUY THE BOOK!
To “bawl” is to cry out loudly, so when you break down in tears you bawl like a baby and when you reprimand people severely you bawl them out. Don’t use “ball” in these sorts of expressions. It has a number of meanings, but none of them have to do with shouting and wailing unless you’re shouting “play ball!”
BUY THE BOOK!
The only one of these spellings recognized by the Oxford English Dictionary as meaning “shameless” is “barefaced.” Etymologies often refer to the prevalence of beards among Renaissance Englishmen, but beards were probably too common to be considered as deceptively concealing. It seems more likely that the term derived from the widespread custom at that time among the upper classes of wearing masks to social occasions where one would rather not be recognized.
BUY THE BOOK!
Although the odor of the chocolate truffle you just ate may be irresistible bait to your beloved, the proper expression is “bated breath.” “Bated” here means “held, abated.” You do something with bated breath when you’re so tense you’re holding your breath.
BUY THE BOOK!
Whether you are bailing out a rowboat or a bank, use the two-word spelling to describe the action of doing it (the verb form): “we need to bail out the boat before we can go fishing.”
But to label the activity itself (the noun form), use the one-word spelling: “this bailout is going to be expensive.”
You bail the boat and bale the hay.
In the expression “bail out,” meaning to abandon a position or situation, it is nonstandard in America to use “bale,” though that spelling is widely accepted in the UK. The metaphor in the US is to compare oneself when jumping out of a plane to a bucket of water being tossed out of a boat, though that is probably not the origin of the phrase.
BUY THE BOOK!
In informal speech “bad” is sometimes used as an adverb: “the toilet was leaking pretty bad” or “my arm hurt so bad I thought it was broken.” In formal writing, “badly” is preferred in both contexts.
BUY THE BOOK!
The thing itself is a two-word phrase: you grow vegetables in your back yard. The adjective form that describes the location of something behind your house is a single word: you have a backyard vegetable garden.
BUY THE BOOK!
As an adverb, either word will do: “put the shirt on backward” or “put the shirt on backwards.” However, as an adjective, only “backward” will do: “a backward glance.” When in doubt, use “backward.”
BUY THE BOOK!